вторник, 28 июня 2011 г.

С чего начать изучение иностранного? Секрет открыт!


Наверняка Вы уже слышали, что совсем недавно я взялась за изучение испанского, притом учить я его решила принципиально по-новому. Однако из-за того, что я учусь самостоятельно, меня очень беспокоило моё произношение. Ведь только представьте – учишь язык, учишь, и тут оказывается, что тебя никто не понимает. Этого мне очень не хотелось, поэтому я решила записать свой испанский на аудио и отправить на суд своему другу-мексиканцу. 

Вы даже представить себе не можете, как я волновалась! Во-первых, я боялась, что он вообще ничего не сможет понять, во-вторых, что даже если и поймёт, моя речь может показаться ему очень смешной. И вот я, наконец-то, получила от него письмо и решила поделиться им с Вами:

“Hello Dina, wow...your speak spanish very fluent, even more fluent than english. I understood everything you said. Just as a comparison, when you speak in english it's easy to notice your russian accent, but in spanish you even emulate the spanish accent! great job!...”

Если Вы не очень хорошо знаете английский, то вот перевод:

«Привет, Дина, вау… ты говоришь по-испански очень бегло, даже более свободно, чем по-английски. Я понял всё, о чём ты говорила. Если сравнивать, то когда ты говоришь по-английски,  легко можно заметить русский акцент, но что касается испанского, то ты даже смогла сымитировать испанский акцент! Отличная работа!...»

Вот такие лестные слова я получила от носителя испанского языка и была безумно рада такой оценке, тем более, что учить испанский я начала с полного нуля всего месяц назад!

 Очень хорошо, что Карлос (так зовут моего мексиканского друга) сравнил мой английский с испанским, потому что начинала учить эти два языка я совершенно по-разному и, как оказалось, второй способ более эффективный. Сейчас я расскажу, в чём было принципиальное отличие в начале изучения этих языков.

Английский я, как и многие другие, начала учить с грамматики, делая массу нужных и ненужных упражнений. Никаких аудио курсов у меня на тот момент не было, и даже произношение я учила по самоучителю. Результат: я довольно хорошо знала грамматику, имела неплохой словарный запас.

Однако вскоре выяснилось,  что я абсолютно не воспринимаю английскую речь на слух и произношу английские слова совершенно по-русски. С этим надо было что-то делать. Мною было потрачено огромное количество сил и времени на то, чтобы научиться понимать английскую речь и попытаться избавиться от жуткого русского акцента. Основная сложность была в том, что за время обучения без аудио записей у меня уже сформировалось своё видение английской речи и своё собственное русско-английское произношение, а, как известно, переучиваться всегда сложнее, чем научиться чему-то новому. Сейчас я довольно неплохо говорю по-английски и достаточно хорошо понимаю английскую речь, но сил и времени на это было потрачено гораздо больше, чем могло бы. 

Помня этот свой опыт, учить испанский я решила с точностью до наоборот: я начала с отработки произношения и восприятия на слух испанской речи,  грамматики же я пока вообще не касалась. Первую неделю я отрабатывала произношение отдельных слов и фраз, затем перешла на простые диалоги. Притом сначала я прослушивала каждое слово/фразу несколько раз с закрытыми глазами, потом пыталась их повторить также с закрытыми глазами. 

Почему обязательно глаза должны быть закрыты? Дело в том, что так мы отключаем одно из чувств – зрение и, благодаря этому, другие чувства, в данном случае слух, работают гораздо лучше. После усвоения произношения мы открываем глаза и уже слушаем и повторяем, глядя на слово или фразу. Притом стараемся повторять практически одновременно с диктором, потому что именно так отрабатывается беглость речи. Эта техника позволила мне, как выразился мой мексиканский друг, «сымитировать испанский акцент», чего я так и не смогла полностью добиться в английском. 

Надеюсь, что мой опыт в изучении английского и испанского поможет Вам правильно расставить приоритеты. Ведь всё-таки язык мы учим для того, чтобы понимать его и говорить на нём, а не для того, чтобы знать грамматику иностранного языка лучше, чем своего родного.

среда, 22 июня 2011 г.

Как найти носителей языка в интернете

Для того, чтобы научиться хорошо разговаривать на иностранном языке, его нужно практиковать. Притом практиковать лучше с носителями, т.е. с теми людьми, для которых этот язык является родным. В данном видео я рассказываю как легко, буквально за несколько минут, найти тех, кто с радостью будет  общаться на изучаемом Вами языке и ответит на все Ваши вопросы.





вторник, 7 июня 2011 г.

Как в разы увеличить эффективность занятий


Эту статью я хотела бы начать с притчи.

Молодой ученик пришел к Учителю и говорит:
- Ты великий и мудрый учитель, помоги мне познать мудрость жизни. 
- Хорошо, – говорит Учитель, – расскажи мне о себе.
Ученик стал рассказывать о своих достоинствах, какие знания он приобрел, сколько он всего умеет и каких успехов он уже достиг. Учитель выслушал и дал Ученику в руки стакан. а сам стал наливать в этот стакан воду.
Сначала стакан наполнился наполовину, потом стал полным, а Учитель все наливал и наливал воду в стакан.
- Что ты делаешь? – вскричал изумленный Ученик. – Зачем ты продолжаешь лить воду, если стакан уже полон?
- Точно также, как и ты, уже полон знаниями и навыками. Всё, чему я буду тебя учить, прольется мимо тебя.
- Так мои прошлые достижения ничего не значат?
- Твой прошлый опыт сделал тебя таким, каков ты есть сейчас, дал тебе то, что ты сейчас имеешь. Но если ты хочешь большего, ты должен опустошить свой стакан для большей мудрости. А теперь уходи. И возвращайся только тогда, когда будешь пуст и готов к новым знаниям.

Занимаясь изучением иностранных языков, я в очередной раз убедилась в мудрости этой притчи: язык быстрее и легче учится только тогда, когда голова пуста от насущных проблем и забот. Но как этого добиться, ведь в течение дня с нами столько всего происходит? Оказывается, есть способ «опустошить свою голову», освободив тем самым место для новой информации. Притом сделать это гораздо проще, чем Вы думаете. 

Вот уже почти две недели, взявшись за изучение испанского, я перед тем, как начать заниматься вхожу в состояние незнания, или как я это называю «состояние пустой головы». И Вы знаете, действительно есть разница. Если я сажусь заниматься сходу, то, как правило, уже через 5-7 минут прослушивания или просмотра видео на иностранном мои мысли уходят далеко-далеко от испанского. В этот момент я ловлю себя на мысли, что я думала о том, что произошло за день, строила планы на завтра, - короче думала обо всём, чём угодно, но только не об испанском. Но если перед занятием я вхожу в состояние незнания, то я полностью погружаюсь в язык и могу спокойно в течение часа заниматься им, не думая больше не о чём. 

Не буду Вас больше томить и расскажу, как же «опустошить» свою голову, войдя в состояние незнания. Один из самых лёгких и распространённых способов – это обучение жонглированию. Да-да, оказывается, обычное жонглирование в состоянии очистить Вашу голову от кипы ненужной информации. Притом не само жонглирование, а именно обучение ему, потому что, когда Вы уже умеете жонглировать, то Вы в процессе будете опять же думать, думать и думать. А так Вы учитесь жонглировать и тем самым отвлекаетесь от насущных проблем. Как не странно, но это действительно работает! Просто попробуйте и Вы сами в этом убедитесь. Информация после такого усваивается в несколько раз лучше. 

Только учиться жонглировать нужно не менее 10 минут непосредственно перед занятием. И не забудьте выключить мобильный, чтобы Вас никто не отвлекал. Вот ссылка на сайт с видео уроками по жонглированию. Там, кстати, всё объясняется на английском, так что ещё и язык повторите:)  http://www.thejimshow.com/juggle/


P.S. Кстати, научившись жонглировать, Вы не только быстрее выучите язык, но и станете любимцем всей знакомой детворы

суббота, 4 июня 2011 г.

Волшебная сила обучения

 Недавно в интернете мне попалась очень любопытная статья о том как, оказывается, полезно учить иностранные языки. Она так и называется "Польза от изучения другого иностранного языка" и я хотела бы Вам её представить.

"С течением времени, все живое имеет печальное свойство стареть, но только человек, пребывая в не молодом состоянии, начинает задумывается о своем внутреннем мире, о духовном богатстве. Если бы было возможно узнать, как держать человеческий ум в целости и сохранности (без провалов памяти и т.д.) на протяжении всей человеческой жизни – это было бы главным достижением науки.

Но зачем так категорично утверждать, что такого нет?Исследования показали, что изучение другого языка изменяет деятельность мозга и повышает умственную активность. Влиянием процесса изучения языка на деятельность мозга занималась Андрэа Мэчэлли (Andrea Mechelli) – ученная неврологии лондонского университета. Андрэа и другие специалистами обнаружили, что люди, владеющие хотя бы одним иностранным языком, имеют немного увеличенную область мозга, нежели у других.

Другое исследование, которое осуществлялось в Йоркском Университете, доказывает, что взрослые владеющие другим иностранным языком намного активнее умственно. Не секрет, что образовательные процессы очень хорошо влияют на деятельность мозга. Люди, с хорошим образованием, или те, кто продолжает открывать для себя мир чтением книг, имеют очень малую вероятность страдать слабоумием во взрослом возрасте. Можно провести аналогию со спортом: если вы занимаетесь регулярно спортом – ваше тело будет дольше выглядеть хорошо; если вы всегда подкрепляете свой мозг новой информацией – он будет дольше активно функционировать.  Формула проста – “используй или потеряй”.

Но изучение языка имеет еще один протекционный эффект на деятельность мозга: не только изучение словарного запаса, но и не вербальный, познавательный эффект.
Что такое урок? Приходи и изучай язык. Исследования показали, что активность мозга значительно увеличивается при изучении другого языка, и не существует аналогов, которые могли бы заменить такую активность. То есть, когда вы читаете, эффект не будет на столько велик, как при изучении другого иностранного языка.

Это также, не означает, что вы должны детально зазубривать все грамматические правила или лексику – вам просто нужно делать элементарные базовые основы изучения. Очень хорошо, когда люди в пожилом возрасте посещают специализированные языковые курсы, и причин этому две:

1. вы не один, а сама социализация (общение с другими) – способствует развитию физическому и умственному;

2. вы изучаете язык, что уже хорошо для вашей мозговой активности.

Если вы уже изучаете другой язык, значит, у вас есть все шансы быть умственно здоровым в старости!"

Источник http://www.lingvotutor.ru